廣告贊助

中文片名: 愛情決勝點
英文片名: Match Point
美國上映日期: 2005年12月28日
台灣上映日期: 2006年3月10日
導演/ 編劇 : Woody Allen

演員 :
Jonathan Rhys Meyers 強納森瑞斯梅爾 -- Chris Wilton
Alexander Armstrong 亞歷山大阿姆斯壯 -- Mr. Townsend
Brian Cox 布萊恩考克斯 -- Alec Hewett
Emily Mortimer 艾蜜莉莫提摩 -- Chloe Hewett Wilton
Scarlett Johansson
史嘉莉喬涵森 -- Nola Rice
Ewen Bremner 尤恩布里墨 -- Inspector Dowd
Rupert Penry-Jones 魯柏潘瑞瓊斯 -- Henry

如果你覺得這是一部愛情喜劇片, 那你定會看的一頭霧水,
也許是片名的關係, 我一度也想用此角度來看這部片..........

還好, 我腦筋轉的早.

故事敘述一個網球教練wilton因為結識富家子Tom之後,
與他妹妹相戀, 但卻又很不知足的與Tom的性感未婚妻Nora產生不倫的婚外情,
可知女人一旦牽扯到愛情, 那種獨佔侵略性是多致命嗎? 
就在Nora與Tom解除婚約之際. 她逼迫著wilton離開未婚妻, 
但wilton仍然捨不得已習慣的富豪生活.......

題材相似, 難免會拿「玩火」「偷情」來比較,
比起伍大爺從前的作品, Match Point 顯得比較商業性,
可能我對雙面瑪琳達印象太深了. 
對白衝擊我仍然較喜歡「偷情」的味到(味有到), 
劇情的急轉「玩火」似乎玩的比較火,
不過我仍然很愛決勝點的主旨, 
原來意所指的「LUCKY」是可以這樣解釋.
女人看了, 會更僧恨男人, 男人看了, 會渴望那份幸運, 

不同人的觀感, 有不同爆點.

伍大爺這次將場景拉到了倫敦, 除了正宗紐約客辣妹Scarlett外, 
所有演員都用英國人, 愛聽非美國腔調的朋友一定很享受的在「聽」這部電影.
尤其是Jonathan 愛爾蘭性感腔.

用了很簡單明暸的敘事手法, 從男主角如何踏進上流圈, 到與上流人士的各種關係,
伍大爺選擇配上了「馬克白」的歌劇做為襯底背景,?非常具有暗示性.
(馬克白是四大悲劇中最後完成的, 探討著如何從個人慾望, 延伸出犯下不可赦的罪行)
這就和「Unfaithful」有相同的功效, 也許光聽 Soundtrack 就足以讓眼淚滴下吧.

既然都說簡單明暸, 就完全與他往年的作品完全不同, 
沒有嘲諷的對白, 沒有性暗示的笑點,
完完全全的把男主角這一小段人生「經歷」以他的觀點來「敘事」, 

不煽情也不誇大.

Jonathan雖然不是特別帥, 不過演起戲來不輸其他一線男星,
有著中性外表的他在「絲絨金礦 Velvet Goldmine」與亞歷山大帝中的男同角色,
演的絲絲入扣, 「我愛貝克漢」「浮華新世界」甚至台灣少見的「Titus」
「與魔鬼共騎」、「心太狂」、「愛的初體驗」等等, 都仍然記得他的演出.

英國女星 Emily Mortimer 在粉紅豹裡演出粗神經的呆祕書,
真正讓她演技發揮到的, 絕對是與「魅影」合作的「Dear Frankie」來信情緣.
「Young Adame」烈火亞當、「The 51st State」毒家交易,
「Lovely & Amazing」, 也都有精湛突出的表現,
因為「Love's Labour's Lost」這部片與老公 Alessandro Nivola 相識.

一個熟到不能再熟的戲精接班人 Scarlett Johansson
實在不想再多介紹了. 她為此部片做了畫龍點睛的效果, 
美國小演員到倫敦求發展, 不明白為何總是得不到賞賜,
也因為這角色的焦慮與被人不肯定, 讓男主角的人生有了突破性的發展.

----------------------------------------------------------------------

如果是你.................................
你想當相信努力就會有結果的「富家女」, 
還是再怎麼努力卻沒有運氣的「小演員」,
我能理解大家都想當沒有刻意努力, 卻意外好運的網球教練吧!!!!!
他說了, 他在名人周圍教網球, 只是想多一些機會. 

好吧!!! 承認他做了小小努力..............

----------------------------------------------------------------------

The man who said
"I'd rather be lucky than good" saw deeply into life.

People are often afraid to realize
how much of an impact luck plays.
There are moments in a tennis match
where the ball hits the top of the net,
and for a split second, remains in mid-air.
With a little luck, the ball goes over,and you win.
Or maybe it doesn't, and you lose.

好與幸運,我寧可選擇後者, 人生中的玩家,有誰真的了解幸運有多重要!
在網球場上的每分每秒都是勝負的關鍵, 當球在網上的那一剎那, 就那一秒,
停留在空氣中的那一秒, 若擁有一點幸運, 球會過網, 那你就贏了!
若連一絲幸運都沒有, 球會彈回來, 狠狠的落在地, 你輸了!!

article by Angie Tzeng, Please Don't Coppy!!!!!
創作者介紹

~。.0°○完全瘋狂○°0。~ \*Totally Crazy*/ ..... 2001~2017

Chi Chi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()